我觉得你是一个神秘莫测的人,我总无法看透你的
心所想。我不知
你自己是否察觉到这
mdash;mdash;mdash;我的良人?rdquo;她的
神有些游移不定,不过她终于
定决心要把心中的话说
来,我已经生
了恺撒里昂,因此我知
为他生一个同父同母的妹妹是自己的责任,可是我不知
,究竟何时这个愿望才会得以实现。rdquo
克利奥帕特拉
叹一声,打算不再提这个不开心的话题:你打算什么时候
征安息王国?rdquo
找一个像
里塔尼亚女王欧罗娅那样的
人怎么样?rdquo;她矜持地问。
哦,你,你从来就没有真心地对待过我!rdquo;她哭喊
。
别担心!rdquo;恺撒的脸上洋溢着迷人的微笑,事实上,你能与她和谐相
并成为知
正说明了你的聪明之
。rdquo
亲
的,rdquo;恺撒懒洋洋地说,那样你要求的东西就太多了。rdquo
他简直像
野草一样疯
,克利奥帕特拉。rdquo
不过。我要警告你,这个女人可是一位极其危险的敌人。即使对像你这样有权有势的女王而言,她的危害
依旧不容忽视。好在她是真心实意地喜
你,相比较而言,她宁愿我找一位像你这样的外国女王
人而不愿意我吃窝边草,在罗
给她找几个敌手叫她难堪。rdquo
恺撒俯
将小家伙搂
怀中。他一边将恺撒里昂在手中抛上抛
逗乐
,一边不时地祝福他,亲吻他,拥抱他。
我与她
朋友没有惹恼你吧?rdquo
我向你承认,这个
言是我自己杜撰
来的。rdquo;她把一只手搭在恺撒胳膊上,眉
锁地说
,恺撒,这一阵
我心里一直在寻思着一件事。rdquo
什么事?rdquo
我想,我们现在已经成为了无话不谈的朋友。rdquo
。rdquo;他
赞同
。
看着一场大战将一
而发,好在恺撒里昂及时从外面小跑
来,两只小手向恺撒张开亲切地叫
:爸爸!rdquo
我喜
你那母狮般的
神,法老,我是真心
着你的,即使我有些神秘莫测!rdquo;他边说边用
神挖苦她。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
恺撒大笑起来:我喜
言蜚语!不过,我到底怎样才能把她
到手呢?当我在西班牙时,我离迦德斯的王
还有上千里,更别说十万八千里外的鲍古斯王
了。rdquo
爸爸,我可以充当您的私人伴侣与您一
东征吗?rdquo
是吗?好在他一
也没有继承我的缺
,为此我要
谢伊西斯神。rdquo