莫依谢依卡喜
帮人的忙。他给同伴们端
,他们睡熟了,他就给他们盖被。他应许每个人说:他从街上回来,一定给他们每个人一个小钱,给每个人
一
新帽
。他还用一把调羹喂他左边的邻居吃东西,那人是一个
。他这样
不是
于同
,也不是
于人
主义
质的考虑,而是模仿他右边的邻居格罗莫夫的举动,不知不觉地受了他的影响。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
我喜
他这张颧骨很
的宽脸,脸
老是苍白而愁苦,像镜
那样映
一个被挣扎和
期的恐惧苦苦折磨着的灵魂。他这
愁眉苦脸是古怪而病态的,可是
刻纯真的痛苦在他脸上刻
来的细纹,却显
智慧和理
,他的
睛

烈而健康的光芒。我也喜
这个人本
,他殷勤,乐于为人
力,除了对尼基达以外,对一切人都异常
贴。不
谁掉了一个扣
或者一把调羹,他总是连忙从床上
来,捡起那件东西。每天早晨他都要向同伴们
早安,临睡也要向他们
晚安。
伊万·德米特里奇·格罗莫夫是个大约三十三岁的男
,
贵族家
,
过法院的民事执行吏和十二品文官,害着被
狂。他要么躺在床上,蜷着
,要么就在房间里从这
走到那
,仿佛在锻炼
。他很少坐着。他老是怀着一
朦胧的、不明确的担心,因此总是激动,焦躁,
张。只要前堂传来一丁
儿沙沙声或者院
里有人叫一声,他就抬起
来,竖起耳朵:是不是有人来抓他了?是不是有人在找他?遇到这
时候,他脸上就现
极其不安和憎恶的神
。
除了他经常保持
张状态并且
愁眉苦脸以外,他的疯病还有
面的表现。每到傍晚,有时候他把
上的短小的
袍裹一裹
,周
发抖,牙齿打战,很快地从房间这
走到那
,在床铺之间穿来穿去。看上去,他仿佛在发
烧。从他忽然站住,瞧一
同伴的样
看来,他分明想说什么很重要的话,可是大概想到他们不会听他讲,也听不懂他的话,就烦躁地摇摇
,仍旧走来走去。然而不久,说话的
望就压倒一切顾虑,占了上风,他
不住自己,
烈奔放地讲起来。他的话又
又急,像是梦呓,前言不搭后语,常常叫人听不懂,不过另一方面,不
在话语里也好,声调里也好,都可以使人听
一
非常优
的东西。他一讲话,您就会在他
上看
他既是疯
,又是正常的人。他那些疯话是很难写到纸上来的。他讲到人的卑鄙,讲到蹂躏真理的暴力,讲到将来终有一天会在地球上
现的灿烂生活,讲到时时刻刻使他想起
暴者的麻木残忍的铁窗格。结果他的话就变成由许多古老的,然而还没过时的歌合成的一首凌
而不连贯的杂曲了。
因为他是医院里的老病人,又是一个安分的、不伤人的傻
,本城的小丑。他在街上给小孩和狗包围着的
景,城里人早已看惯了。他穿着破旧的
袍,
着可笑的睡帽,穿着拖鞋,有时候光着脚,甚至没穿
,在街上走来走去,在民宅和小店的门
站住讨一个小钱。有的地方给他一
克瓦斯喝,有的给他一
面包吃,有的给他一个小钱,因此他总是吃得饱饱的,满载而归。凡是他带回来的东西,尼基达统统从他
上搜去归自己享用。这个兵
起这
事来很
暴,怒气冲冲,把犹太人的
袋底都翻
来,而且要上帝
见证,赌咒说他绝不让这个犹太人再上街,说他认为这
不安分守己的事比世界上任何什么事都坏。